Космические инженеры - Страница 6


К оглавлению

6

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

– Я не могла ни видеть, ни слышать, ни чувствовать. Тела у меня не было. Но мысль моя продолжала работать. Она работала почти десять веков. Я пыталась не мыслить, но мне это никогда не удавалось. Я молила, чтоб что-нибудь произошло и я погибла. Все что угодно, лишь бы прекратить пытку бесконечных размышлений.

Она заметила в глазах Гэри сострадание.

– Не надо меня жалеть, – довольно сухо прозвучал ее голос. – Это была рискованная игра, но я сама сделала ставку.

– И выиграли, – улыбнулся Гэри.

– Риск был миллиард к одному, – возразила она. – Все это было чистое безумие. Этот кораблик – крохотная скорлупка в бесконечном космическом пространстве. Нет, если сделать серьезные расчеты, то и такой вероятности, что меня кто-нибудь найдет, не было. Правда, у меня была одна надежда. Я верила в кое-кого, но, наверное, они не нашли меня. Возможно, это даже не их вина. Может, они погибли прежде, чем смогли отправиться на поиски.

– Но как вам удалось? – спросил Гэри. – Анабиоз невозможен даже сейчас. До сих пор ученые почти не продвинулись вперед в решении этой задачи. Вы же осуществили его почти тысячу лет назад.

– Для этого мне понадобились кое-какие наркотические вещества с Марса. Очень редкие. Их можно было скомбинировать в строго определенных сочетаниях. Они замедляют обмен веществ почти до остановки. Но, нужно было соблюдать осторожность, чтобы не замедлить его до полной остановки. Иначе – смерть.

– И это нейтрализатор? – кивнул Гэри на шприц.

Она утвердительно наклонила голову.

– Жидкость в аквариуме, – продолжал отгадывать Гэри, – необходима для предотвращения обезвоживания организма и содержит, по всей вероятности, питательные вещества? Если обмен веществ почти на нуле, их нужно не так уж много. Но как же рот и нос? Жидкость…

– Маска, – перебила она. – Химический состав, непроницаемый для воды, но испаряющийся при соприкосновении с воздухом.

– Вы подумали обо всем.

– Пришлось, – ответила она. – Думать за меня было некому.

Она соскользнула со стола и медленно подошла к Гэри.

– Вы только что сказали, что современные ученые еще не решили проблему анабиоза.

Он кивнул.

– То есть, они до сих пор не знают об этих наркотиках?

– Думаю, многие отдали бы свою правую руку, лишь бы узнать о них.

– Мы знали их тысячу лет тому назад. Я и еще один человек. Но почему…

Она резко повернулась к Гэри.

– Давайте уйдем отсюда! Это место наводит на меня ужас.

– Вы ничего не хотите взять с собой? – спросил Гэри. – Только такое, что реально можно забрать.

Она нетерпеливо отмахнулась.

– Нет. Я хочу поскорее забыть это место.

Глава третья

«Космический щенок» стрелой летел к Плутону. Из двигательного отсека доносился приглушенный шум геосекторов. На экране мерцали в бархатном мраке космоса разбросанные тут и там звезды. Стрелка почти подошла к отметке тысяча миль в секунду.

Кэролайн Мартин подалась вперед в своем кресле и жадно смотрела на необъятные просторы.

– Всегда вот так и смотрела бы!

Гэри откинулся в кресле пилота и задумчиво произнес:

– Я все время думаю о твоем имени. Мне кажется, я его где-то слышал.

Она бросила на него быстрый взгляд и снова уставилась на экран.

– Может быть.

Повисла тишина, которую нарушало только гудение геосекторов.

Девушка снова обернулась к Гэри и положила подбородок на сцепленные в замок руки.

– Может быть, вы и читали обо мне, – произнесла она. – Вполне возможно, что имя Кэролайн Мартин упоминается в ваших исторических хрониках. Дело в том, что я работала в древней Государственной Исследовательской комиссии объединенных Земли и Марса во время войны с Юпитером. Я так гордилась своим назначением. Всего четыре года после школы – а так хотелось принять участие в какой-нибудь важной научно-исследовательской работе. И еще я хотела заработать деньги, чтобы продолжить учебу дальше.

– Я теперь начинаю припоминать, – сказал Гэри. – Но тут, наверно, какая-то ошибка. Хроники говорят, что Кэролайн Мартин совершила предательство и была приговорена к смерти.

– Так и было, – отозвалась она, и в ее словах прозвучала застарелая горечь. – Я отказалась отдать военным сделанное мной открытие, открытие, которое могло бы решить исход войны. Заодно оно уничтожило бы Солнечную систему. Я предупредила их, но шла война. Они были в отчаянии – мы терпели поражение за поражением.

– Мы так и не победили, – сказал Гэри.

– Они осудили меня на космос, – продолжила она. – Заперли в тот корабль, в котором ты нашел меня, военный крейсер отбуксировал его на орбиту Плутона и оставил там. Это был старый, предназначенный на слом, корабль с демонтированным оборудованием. С него сняли ракетные двигатели и превратили в тюрьму.

Она обвела взглядом вытянутые лица слушателей и жестом остановила готовые вырваться у них слова.

– Хроники об этом умалчивают, – произнес Херб.

– Наверное, это предпочли скрыть, – сказала она. – Во время войны люди порой делают такие вещи, которые ни один человек в здравом уме не сделает. В мирное время им стыдно признаться в этих зверствах. Последним издевательским жестом было то, что они устроили в рубке управления лабораторию. Та́к я смогу, мол, продолжить свои исследования, сказали они.

– Неужели твое открытие, на самом деле, могло уничтожить Солнечную систему? – удивился Гэри.

– Да, могло. Потому я и отказалась передать его военным. Тогда они объявили меня предательницей. Я думаю, они надеялись сломить меня. До самого, последнего момента надеялись, что я не выдержу и все расскажу.

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

6